07.29
?Su Ko Tto? is the basic end result of my name in Japanese. You can see the extra ?U? and ?O? have been added because of the two sounds per character from the Katakana writing system. Actually if I am to say my name as it should be pronounced the Japanese perceive it as the word ?Skirt?. Yes, many young children have had their fun with my name in this respect.
You may think that the Romaji system would save the Japanese from needlessly abusing the English language but it does not. Though Japanese children are taught the Roman alphabet at a fairly young age, their school teachers almost always teach them the alphabet?s pronunciation utilizing Katakana because 1: it is easier to teach the children that way and 2: the Japanese teachers are not able to make the correct distinction and pronunciation themselves.
As children grow up without knowing the correct phonetic pronunciation of the English words they gradually lose the ability to hear and differentiate between them.
rocket spanish review
No Comment.
Add Your Comment